Vistas de página en total

viernes, 31 de agosto de 2012

Popocatépetl 31 de agosto de 2012.

The monitoring system operated by National Disaster Prevention Center had detected 20 events with steam and gas during the latest 24 h. Also a tectonovolcanic low magnitude (1.4) earthquake was registered. This event is linked with high pressure inside volcano. next hours could be present new steam columns and some phases with ash.

El sistema monitor del Cenapred detectó 20 eventos con vapor y gas. también registró un sismo de baja magnitud pero de significado volcánico relacionado con la alta presión y temperatura que prevalece en la región superior del cono.  Al momento del reporte se observa una pequeña columna de vapor y paulatinamente la región se cubrirá de nubosidad. la aportación de agua pluvial al sistema del volcán, podría producir algunas fases de vapor, gas y, eventualmente, ceniza. 

Al momento del reporte se observa una pequeña columna de vapor
Vista desde Altzomoni a 11 km del cráter. 

Al amanecer una columna de vapor y gas, detectada mediante
el sistema de registro infrarrojo.

jueves, 30 de agosto de 2012

Popocatépetl 30 de agosto de 2012.

The monitoring system detected, during the latest hours, 23 events with steam, gas and some of them with ash. Also 3 tectonovolcanic low magnitude earthquakes linked with high pressure inside volcano structure. This events, perhaps could be cause of a small lava flux and new lava domus formation at crater bottom. We expect next hours new steam, gas and explosive phases with ash. During the night was possible watch intense infrared track at volcano top during a explosive phase with ash.

El sistema monitor del Cenapred detectó 23 eventos de vapor, gas y algunos con pequeñas fases explosivas que lanzaron ceniza. También se detectaron 3 sismos tectonovolcánicos que sugieren altas presiones, probablemente vinculadas con un pequeño flujo lávico que se extiende en la base del cráter mayor. Durante la noche se observó claramente, favorecido por la luz reflejada de la Luna, una intensa huella térmica y probablemente una fase con ceniza. Se espera que se produzcan algunas fases de vapor, gas y algunas pequeñas explosiones acompañadas de ceniza.
La recomendación es el aviso adecuado a los habitantes cercanos al volcán para advertirles de probables ruidos y presencia de ceniza en el ambiente. 

00:45 Intensa huella térmica con t>120°C. La nitidez de la imagen se debe a la iluminación por la luz reflejada de la Luna. Vista desde Tochimilco, Pue 15 km SSE del cráter.


00:50 Presencia de ceniza rumbo SSW






00:51 



00:53.




00:55 

miércoles, 29 de agosto de 2012

Popocatépetl 29 de agosto de 2012.

I present my apologies to all my followers, but the las days I had some health problems, I´m here again. 
The monitoring Cenapred system detected 23 events, some of them with ash.  Explosive phases lift some ash volumes to atmosphere and reach 1.8 km above crater. yesterday from Puebla city was possible watch directly a ash column at evening. Next hours we expect more small explosive phases. During the nigth also was possible watch some infrared signals related to thermal activity at crater.

Ofrezco disculpas a los seguidores de éste blog, por la ausencia durante los pasados días. Algunos problemas de salud impidieron la actualización del blog. 
El sistema monitor del Cenapred detectó 23 eventos, algunos, sobre todo los ocurridos ayer por la tarde, acompañados de ceniza.  Es importante señalar que la actividad principal se observa en el sector SSE del cráter mayor. Probablemente se haya formado otro cráter de menores dimensiones junto a la pared.  Durante la noche también se observó actividad en el canal infrarrojo de las cámaras instaladas en la vecindad del volcán. Se espera que las siguientes horas se produzcan nuevas fases, columnas de vapor y gas y algunas con ceniza.
Debido a que el volcán manifiesta fases explosivas, es importante mantener debidamente informadas a las comunidades.
00:29 fase térmica con expulsión de ceniza.


Se observa claramente, debido a la iluminación de luz de Luna, el cuerpo del volcán
visto desde Tochimilco, Pue. (14 km SSE). canal infrarrojo.


La actividad se produce a partir del sector SSE de la base del cráter mayor.

Desde Tlamacas a 5 km del cráter. fase explosiva ayer a las 16:55

28 de agosto. Fase explosiva con ceniza. 12:16



domingo, 26 de agosto de 2012

Popocatépetl 26 de agosto de 2012.

Cenapred (National center for Disaster Prevention) had reported 23 moderated events, mostly with steam. In fact,  during briefs moments had been possible to watch summit volcano with steam columns, toward NNW. Furthermore, was possible register modulate seismic signals linked with fluids circulation inside volcano. Next hours we expect new steam columns and probably, small explosive phases.

Durante las pasadas 24 h, el Popo ha producido 23 eventos moderados, la mayoría de vapor y gas que se han dirigido al NNW. También, mediante el sistema monitor del Cenapred, se captó un total de tres horas de señales sísmicas moduladas que indican circulación de fluidos en el interior del volcán.  Se espera que las siguientes horas se produzcan columnas de vapor y probablemente algunas fases explosivas pequeñas acompañadas de ceniza.  Durante la noche se observó actividad captada mediante el canal infrarrojo.

Durante el día fue posible observar columnas de vapor rumbo NNW

Durante la noche se captó actividad térmica en infrarrojo

Columna de vapor emitida del sector SSE del cráter.
La columna fue dirigida por el viento hacia el NNW.



sábado, 25 de agosto de 2012

Popocatépetl, 26 de agosto de 2012

Moderate activity at Popo during the last 24 h. 16 events catched by monitoring system around volcano. Still a intense cloudly cover in all region and prevent close watch on kind of activity. Strong rains at crater and entire conus body, will contribute to increment activity in thermic volcano system next hours and could produce steam columns, some of them with ash.

Durante las últimas horas se ha registrado moderada actividad en el popo a través de 16 fases que pudieron ser de vapor, empero, debido a que la visibilidad al volcán se ha dificultado por la cubierta nubosa, no se tiene la seguridad que algunas de estas fases fuesen acompañadas de ceniza.  Las lluvias recientes podrían contribuir a incrementar la expulsión de vapor y gas durante las siguientes horas, algunas de estas fases acompañadas de ceniza.

Breves minutos para observar algunas columnas de vapor rumbo WNW

Actividad registrada en infrarrojo desde Tlamacas 4 km del cráter.


viernes, 24 de agosto de 2012

Popocatépetl 24 de agosto de 2012

During the past 24 h, Popocatépetl volcano produced 14 events. Cloudly days prevent close watch to crater activity.  However, also the monitoring system detected some seismic siganls linked with fluids circulation inside volcano. This morning was possible to see a steam column toward west. This condition could produce new steam columns next hours.

El sistema monitor del Cenapred detectó 14 eventos volcánicos, la mayoría probablemente de vapor y gas, sin embargo se detectaron algunas señales sísmicas continuas de muy baja magnitud, vinculadas a la circulación de fluidos en el interior del cono. esta mañana se pudo observar durante breve tiempo, columnas de vapor y gas y es posible que durante las siguientes horas,  se produzcan nuevas columnas, incluso fases explosivas con ceniza inyectada a la atmósfera.

La cubierta de nubes ha impedido observar la clase de actividad
fuera del cráter. Vista desde Tochimilco SSE del cono. 

Esta mañana se pudo observar durante breve tiempo una columna de vapor
rumbo al W. Desde Altzomoni a 11 km del cráter.


El Popo 5452 m, cubierto por nubosidad que impide la observación
de la actividad,


miércoles, 22 de agosto de 2012

Popocatépetl 22 de agosto de 2012.

The monitoring system around volcano and operated by National Center for Disasters Prevention,  (Cenapred) reported 44 moderate events, mostly with steam. The weather extremous cloudly and with null visibility to volcano, prevent direct seeing to top. Intense rains fall at report time. The rain water, could contribute to reactivate the hidrothermal system and next hours produce steam columns, some of them with ash.

No ha sido posible observar directamente la actividad del volcán debido a la intensa nubosidad. Intensas lluvias han precipitado sobre el cuerpo volcánico. Esta condición podría contribuir a alimentar el sistema hidrotermal y provocar fases con vapor y probablemente algunas de ellas con ceniza.  La lluvia podría también alimentar los cauces de rios y barrancas y arrastrar ceniza caída en pasados eventos. Algunos flujos de lodo podrían observarse en la parte alta del volcán. Es recomendable vigilar muy estrechamente todo el sistema hidráulico del Popo y advertir a la población sobre estas probabilidades.
Desde Tochimilco, Pue al SSE (15 km del cráter) No fue posible observar la actividad
debido a la nubosidad.

Intensa nubosidad en la región del volcán. Vista desde Altzomoni (11 km del cráter)
 

martes, 21 de agosto de 2012

Popocatépetl 21 de agosto de 2012

Low pressure produce intense cloud cover in whole volcano region. However, the Cenapred monitoring system reported 14 events and a seismic signal linked with fluids circulation system,  inside volcano. During nigth was possible watch a small thermic signal at top.

Durante las pasadas 24 h y debido a los intensos nublados causados por una baja presión,  se ha dificultado constatar si alguno de los 14 eventos arrastró ceniza o roca fundida fuera del cráter. también se detectó una señal sísmica de tremor durante algunos minutos vinculada con circulación de fluidos en el sistema del volcán.  De momento no se tiene ninguna otra particularidad.
Debido a las lluvias, es pertinente examinar las rutas de evacuación y reiteramos, de paso, la necesidad táctica de retirar los topes de las vías de comunicación así como corregir el sistema de drenaje de las mismas vías.
04:20 se detectó, durante breve tiempo, actividad térmica en el cráter.

lunes, 20 de agosto de 2012

Popocatépetl 20 de agosto de 2012.

Only 8 volcanic events were detected with the monitoring system, however is possible that some events lift melting rock outside crater. Weather conditions prevent diract crater watch, but some reports coming from people living around volcano, told about a red ligth at top of volcano at evening. This phenomena is because crater is almost fill and low explosive phases, cause ash clouds outside crater. This condition will remain next hours, including explosive phases, perhaps with melt rock or ash.

Durante las pasadas 24 h, se detectaron 8 fases, algunas probablemente con roca fundida fuera del cráter. Algunas personas se pusieron en contacto y manifestaron una tenue luminosidad roja que, al atardecer, se observaba en la cima del volcán.   Debido a las condiciones de nubosidad, no es posible observar la actividad excepto por breves minutos. La luminosidad se observará bajo condiciones despejadas debido, tal se ha mencionado antes,  a que el cráter se encuentra casi lleno de material acumulado en anteriores eventos o pequeños flujos lávicos recientes que sueldan roca y forman tapones en las salidas de vapor y gas. este proceso origina un importante incremento de presión que termina con la súbita liberación de energía mediante fases explosivas con inyección a la atmósfera de ceniza y roca. 
Es importante mantener en observación y aviso permanente a las comunidades cercanas al volcán.
20:37 Con claridad se observó luminosidad en la cima del volcán.



Desde la cámara ubicada en Tianguismanlaco, Pue. (18 km del cráter)  se observó
a simple vista luminosidad rojiza en la cima del volcán. (21:18) 
  
20:41 La actividad térmica, visible a simple vista desde el ESE del volcán.




Esta mañana, una ventana de visibilidad permitió observar una columna de vapor
que se dispersó a unos 600 m encima del cráter.

domingo, 19 de agosto de 2012

Popocatépetl 19 de agosto de 2012.

Intense cloud cover whole volcano region and prevent direct watch to crater activity, however the latest day  were registered, with Cenapred monitoring system,  89 events. During nigth, intense infrared signals also were detected. Probably some of those events with melting rock ouside rim crater and rolling toward volcano slopes.  The rain contribute to increase inner pressure in hidrothermal system, probably for this effect, we can expect new explosive phases next hours.

Durante las pasadas 24 h el Popocatépetl produjo 89 fases algunas de ellas con ceniza e incluso roca fundida que rebasó los límites del cráter. Se ha mencionado que los volcanes activos del tipo andesítico como el Popo suelen tener fases explosivas cuando hay contribución de agua pluvial al sistema. Generalmente se forman columnas de vapor grandes y, eventualmente, arrastran ceniza. Sin embargo, el caso del Popo es interesante e importante, debido a que el material volcánico acumulado por diversos eventos anteriores así como pequeños flujos de lava en la base del cráter, han casi llenado la mitad o más del la capacidad del cráter.  Esta situación causa algunos interesantes efectos. Uno es que aun con liberación de energía ya registrada anteriormente, puede producirse nubes ardientes, o flujos de densidad, que son emulsiones de ceniza, vapor y gas que se comportan como un líquido muy denso y desciende a velocidades importantes y muy altas temperaturas.   Estos flujos podrían afectar comunidades cercanas, ya que en el descenso desde la cima del volcán podrían alcanzar 12 a 15 km. 

Debe quedar claro que si no se produce una acción comunitaria,  con apoyo (no dirección) del gobierno, delante está la probabilidad de un desastre.
Secuencia de un evento con registro térmico. (22:04 TC) registrado desde Altzomoni  (11km del volcán)
II

III

IV


V (En la fase IV y V) probablemente roca fundida rebasó los límites del cráter.

Reciente actividad en una ventana de visibilidad que permitió registrar un evento
es notoria la salida de vapor, gas y un poco de ceniza por un cráter relativamente pequeño situado en el sector SE del cráter mayor.

sábado, 18 de agosto de 2012

Popocatépetl 18 de agosto de 2012.

Increase activity at Popocatépetl. During latest hours, the volcano produced 176 events mostly with steam but also with ash and melting rock rolling toward NE volcano slope and reaching 850 m. This explosive phases started yesterday and during nigth was possible watch some of them. This morning the weather conditions prevent direct crataer watch, but perhaps again the volcano will expell new ash and steam phases next hours.

Incremento de la actividad en el Popo. Desde ayer se observaron 176 fases de actividad, la mayoría  de vapor, pero durante la noche y madrugada, se registraron algunos eventos con expulsión de roca fundida que rodó unos 850 por la cara NE del cono.  Hemos mencionado que debido a que el cráter casi se ha llenado con material volcánico de anteriores eventos, las fases explosivas aunque se produzcan con energías comparables a eventos anteriores, provocarán expulsión de material fuera de los límites del cráter. esta condición continuará durante los siguientes días. debido a la presencia, en el Golfo de México de la depresión Tropical Hanna, la nubosidad cubre toda la región y no es posible observar el cráter, no obstante, el sistema monitor detecta la actividad volcánica. En días pasados se registraron algunos sismos de origen tectonovolcánicos  que probablemente fueron originados por modificaciones en el sistema hidrotermal del volcán y por la presión de nuevos aportes de vapor y gas al sistema. Esta condición muy probablemente se manifieste a través de nuevas fases explosivas. está demás recomendar acciones de advertencia temprana. 

20:42, 17 de agosto. Fase explosiva con expulsión de roca fundida por la cara NNE.

00:04  La actividad continúo durante la noche con diferentes fases  explosivas. Vista desde Tlamacas a 4 km del cráter.


 

viernes, 17 de agosto de 2012

Popocatépetl 17 de agosto de 2012.

Tropical wave 11, produced intense cover cloud over all volcano region. Rains could contribute to increase steam columns next hours, however during the latest 24 h, Popo produced 19 steam and gas events.  In the nigth was possible watch some infrared activity at summit. 

La onda tropical 11 produce intensos nublados en la región del volcán. No ha sido posible observar directamente la actividad fuera del cráter, excepto durante breves minutos. Se detectaron, mediante el sistema monitor del Cenapred, 19 eventos de vapor.  Es posible que debido a la contribución de agua pluvial, durante las siguientes horas se detecten columnas de vapor y gas con la probabilidad que algunas sean acompañadas de ceniza.
Reiteramos la importancia del trabajo comunitario. El caso del Popo podría convertirse en una caso de interés internacional para prevención y aplicaciones de alertamiento temprano, mediante la participación comunitaria en caso de volcanes activos. Desgraciadamente las autoridades actuales no muestran ningún interés sobre el problema y han dejado pasar una oportunidad extraordinaria para atender un problema tan serio como un volcán con la historia eruptiva del Popocatépetl.
Esta mañana una columna de vapor dirigida al WNW. Vista desde Altzomoni a 11 km del cráter.

A 11 km del cráter. Registro térmico de gas y vapor dirigido hacia el NNW.
Vista desde el N del cono.



jueves, 16 de agosto de 2012

Popocatépetl 16 de agosto de 2012

Low volcanic activity during the latest 24 h at Popo. Only 7 small steam events registered, also a tectonovolcanic earthquake of low magnitude (1.5). Clouds prevent close watch to volcano summit. 

Poca actividad se observó durante las pasadas 24 h en el Popo, sólo 7 eventos con vapor fueron registrados y un sismo de magnitud 1.5 de características tectonovolcánicas. Durante la noche se observó actividad mediante el canal infrarrojo. 
Reiteramos la importancia de organizar talleres comunitarios con el fin de incrementar la percepción de un fenómeno trascendente. Es a partir de la comunidad de dónde deben partir los esquemas de defensa civil y mecanismos de evacuación. No hacerlo implica el incumplimiento de una responsabilidad histórica también trascendente.

04.32 resgistro en infrarrojo desde Altzomoni (11 km del cráter)

01:00 pequeña columna con registro térmico.

Desde Tochimilco 815 km del cráter) ayer por la tarde, se observa
una pequeña expulsión de vapor y gas con rumbo SSW.

miércoles, 15 de agosto de 2012

Popocatépetl 15 de agosto de 2012

During the latest 24 h, Popocatépetl had showed low steam activity but four low magnitude tectonovolcanic earthquakes, and continuos seismic intervals, means a circulation activity related with hidrothermal process inside volcano. Only 10 phases with steam but also some of them with few accounts of ash was observed during nigth. next hours probably, appears new steam columns.

El Popocatépetl, ha manifestado poca actividad en lo relativo a columnas de vapor, sin embargo, cuatro sismos tectonovolcánicos e intervalos de señales sísmicas continuas,  sugieren un proceso de actividad en el sistema hidrotermal que podría generar columnas grandes de vapor y algunas fases con ceniza.  Durante la noche se observó una tenue señal térmica en el cráter, probablemente acompañada de poca ceniza.
En tanto un volcán mantenga un patrón de actividad comparable al del Popo, es menester desarrollar sistemas de advertencia temprana. Los sistemas, si acaso hay alguno, son inútiles para enfrentar una fase activa mayor. Es el tiempo oportuno para desarrollar trabajo comunitario. desgraciadamente, falta imaginación, creatividad y responsabilidad social.

Desde Altzomoni, 11 km del cráter, se observó tenue
registro térmico.

martes, 14 de agosto de 2012

Popocatépetl 14 de agosto de 2012.

The Latest activity at Popocatépetl registered 38 moderate events, mostly related with steam and gas, but some of them with ash.  This early morning at least an event with ash toward NNW and disipated very fast by strong winds at summit volcano.  This small increase activity, perhaps is linked with the latest rains falling around volcano  and inside the crater. Probably new steam and moderate explosion   phases could be present next hours.

El Popocatépetl registró un incremento de actividad moderada durante las pasadas 24 h. esta mañana se registraron algunos eventos acompañados de ceniza rápidamente dispersada por los fuertes vientos en la cima del cono y dirigidas rumbo NNW. Es probable que durante las siguientes horas se registren algunos eventos explosivos con ceniza debido a la contribución de agua pluvial al sistema hidrotermal del volcán.  Han caído nevadas durante los últimos días, por tanto la ablación de nieve podría formar algunos deshielos locales que incrementarán ligeramente la red pluvial del volcán. Se recomienda observación de estas vías de agua. 
10:55 evento con poca ceniza rumbo NNW.

08:27 debido a los fuertes vientos en la cima, las columnas fueron
recostadas en la cara norte del volcán. En este caso se trata de un evento con ceniza.

lunes, 13 de agosto de 2012

Popocatépetl 13 de agosto de 2012

During the latest day, 24 moderate events were registered at Popocatépetl. The cloud cover in whole region determinate prevent direct watch to kind of activity and high reache by steam columns. No more special report for this day.

Durante el último día, se registraron 24 eventos volcánicos moderados, la mayoría de vapor pero probablemente algunos con un poco de ceniza.  la nubosidad que cubre toda la región ha impedido observar la clase y tipo de columnas formadas. La alerta se modificó y ahora es amarillo 3, es decir, la tendencia de actividad del volcán ha descendido durante los últimos días. No se ha registrado otra clase de actividad.
Al momento del reporte la cubierta nubosa impedía observar
la actividad en el cráter. 

domingo, 12 de agosto de 2012

Popocatépetl 12 de agosto de 2012

Moderate activity at Popocatépetl volcano. The monitoring system around Popo detected 11 events mostly with steam. Also was registered some weak seismic signal realted with fluids circulation inside volcano. No more events have been reported. At present is not possible watch crater activity because clouds cover all region.

Se registraron 11 eventos moderados predominantemente con pequeños pulsos de vapor. También se detectaron algunas señales sísmicas pequeñas que indican circulación de fluidos en el interior del volcán. No ha sido posible observar la actividad debido a la nubosidad que cubre la región.

Nubosidad cubre el cuerpo del volcán.
No ha sido posible observar la actividad directamente.

sábado, 11 de agosto de 2012

Popocatépetl 11 de agosto de 2012.

Ernesto have been disipated over Guerrero state. However moderate to intense  rains are falling in this moments on all central and south states of México. Some damages and fatalities ocurred in some of this states.  Rains still during next 24 h. over all middle and south México.
Popo show activity with at least 16 volcanic events, mostly only steam. Past days was not possible watch closely the crater activity because clouds present all time cover entire volcano.
Is also possible, that next hours some steam columns could be observed because rains in top volcano, contribute to recharge hidrothermal volcano system.

Ernesto se disipó sobre Guerrero, sin emabrgo, aun mantiene actividad a través de lluvias y vientos sobre los estados del centro sur de México. La depresión tropical 7, se ha disipado a una Onda tropical. Requiere, no obstante, observación las siguientes horas por si reactiva su intensidad. Al momento se observan vientos de 45 km/h en la zona al sur de Islas Vírgenes.  Ernesto causó daños en veracruz, Puebla y Tabasco. Se han registrado al menos 12 personas fqallecidas por causa directa del fenómeno. Inundaciones, destrucción de caminos y algunos deslizamientos de tierra. Lluvias moderadas continuarán las siguientes 24 h en la región centro sur del país.
El Popocatépetl continua con actividad a través de 16 eventos, la mayoría de pulsos de vapor. No ha sido posible observar la actividad en el cráter debido a los intensos nublados que cubren el volcán. Se espera que debido a la contribución de agua pluvial, pueda recargarse el sistema hidrotermal y se observen columnas de vapor y probablemente algunas fases explosivas.
Remanentes de Ernesto cubren el centro sur de México. Continuarán
 lluvias moderadas las siguientes 24 h Imagen SSEC.
 

viernes, 10 de agosto de 2012

Popocatépetl y Ernesto 10 de agosto de 2012

Ernesto degraded to low pressure system. In this moment in Guerrero state México. Still strong rains in central states of México. During next hours Ernesto will disipate in rain over Guerrero, Oaxaca, Puebla, Hidlago, México and Tlaxcala. Tropical depression 7 still advancing toward Caribbean Sea. This week end could reach tropical storm intensity and advance to NNW. Is necesary to watch closely this system.
Popo also show low moderate activity with 18 events, mostly steam and gas. The was not possible to see the volcano during the latest hours because clouds cover entire volcano. Cenapred monitoring system, however detected activity but was not easy to watch crtaer activity. With new contribution of rains, could be probable a increase of activity with steam columns next hours.

El Popo ha generado 18 eventos con vapor, gas y probablemente algunos con ceniza. No ha sido posible observar directamente la actividad en el cráter debido a la cubierta nubosa generada por el sistema meteorológico Ernesto.  Durante las siguientes horas, podrían presentarse nuevas fases con vapor de agua, gas y algunos eventos explosivos acompañados de ceniza debido a la recarga por agua pluvial, del sistema hidrotermal del volcán.
Ernesto se ha degradado a un sistema de baja presión sobre el estado de Guerrero, continuarán, no obstante, las lluvias en los estados de Guerrero, Oaxaca, Puebla, Hidalgo, Tlaxcala,  México.  Se registran vientos sostenidos de 35 a 40 km/h y lluvias intermitentes en la región. La depresión tropical 7 avanza sobre el Mar caribe. Podría incrementar su actividad durante las siguientes horas. debe mantenerse estrecha observación y emitir avisos tempranos en Yucatán y los estados del Oriente y sur del país.

17:01 Costa del pacífico de México. Ernesto
se ha degradado a un sistema de baja presión.

Depresión tropical 7 penetra al Mar Caribe.
Podría incrementar su actividad las siguientes horas.



Trayectoria de Ernesto y proceso de degradación a un sistema de baja presión

jueves, 9 de agosto de 2012

Popocatépetl y tormenta tropical Ernesto 09 de agosto de 2012

Both phenomena still actives. Popo presented 17 phases with steam, gas and some with ash. During nigth also was observed thermic tracks on crater. Small intermitent columns of steam also was observed from Puebla city, however, yesterday a explosive phase expelled ash toward SSE. Perhaps with new rain contribution, the hidrothermal volcano  recharge whole circulation system and, again, new phases with steam and ash could be present next days.
Ernesto as tropical storm, located close to coast but in land, close to Los Tuxtlas in Veracruz state.  Erratic trajectory toward NNW but probabilities of turn to WNW next hours still affecting Veracruz, Chiapas, Tabasco, Oaxaca and Puebla states with intermitent rains and wind. At present, Ernesto has winds reaching 85 km/h and chills of 100 km/h. 
At Tropical Atlantic is watching  a tropical depression number 7, advancing toward NNW.  In this trajectory will come to Caribbean Sea next saturday and could arrive to Gulf of Mexico  next week. We watch closely this system.

El Popocatépetl tuvo durante las pasadas 24 h 17 fases de vapor, gas y algunas con ceniza mediante fases explosivas moderadas. Durante la noche se observaron señales térmicas en la porción SSE del cráter con fases acompañadas de ceniza. Debido a la contribución de agua pluvial durante las últimas horas, el sistema hidrotermal del volcán podría comenzar un proceso de recarga y producir nuevas columnas de vapor, algunas fases explosivas con ceniza y registro térmico durante la noche. 
Ernesto en la categoría de Tormenta tropical se mueve erráticamente en tierra hacia el NNW. A las 18:00 tiempo del centro, se encontraba en la región de Los Tuxtlas, al sur de Veracruz.  Afecta a los estados de Veracruz, Tabasco, Oaxaca, Puebla. De seguir esta tendencia, arrastrará lluvia hacia el centro del país.  Al presente, mantiene vientos sostenidos de 85 km/h y rachas de 100 km/h. Se desplaza a unos 12 km/h. Las lluvias intermitentes continuarán al menos 24 h.  Debe señalarse que se ha formado  la depresión tropical 7 en el Atlántico ecuatorial y podría convertirse en tormenta tropical o incluso huracán en las siguientes horas. debe mantenerse una estrecha observación. 
Depresión Tropical 7. Podría convertirse en tormenta tropical durante
las siguientes horas. Cortesía NOAA y National Hurricane Center.

Situación de Ernesto a las 17:50 Tiempo del centro.

Probable cono de probabilidades de la trayectoria de Ernesto.

Efectos de Ernesto en la región del volcán. Vista desde Tochimilco, Pue.
a 15 km del cráter.

Ayer a las 14:05, fase explosiva acompañada de ceniza.

El Popo esta mañana con nubosidad en la parter superior del volcán, de hecho
el escalón climático frío, de los cinco escalones climáticos observados en el Popo.

Desde Altzomoni (11 km del cráter) actividad térmica durante la noche.